本文目录一览:

悲秋歌原文_翻译及赏析

1、少女生活 译文 大汉王朝把我远嫁,将我的终身托付给乌孙国的国王。 从此,我住着以毡为墙的帐蓬,吃著肥美的牛羊肉和甘甜的乳酪。 可是我心中却不安宁,老想着生我养我的故土。我多想变成一只天鹅,飞回朝思暮想的故乡。 注释 ①乌孙:汉代时西域国名,在今新疆温宿以北、伊宁以南一带。

2、伤春悲秋是我国诗词文化中国传统基调之一,而悲秋的历史更长一些,自宋玉《九辩》“悲哉,秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。”起,古人悲秋大抵是因为秋日象征着人的暮年,如人生不顺,对暮年、白发、萧条、无望等事物就会更加敏锐。本文赏析7首经典悲秋诗词歌赋作品

3、刘细君的诗文 吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。居常土思兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。——两汉·刘细君《悲秋歌》 悲秋歌 吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。 穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。

伊宁生活妆-伊宁吧百度贴吧
图片来源网络,侵删)
伊宁生活妆-伊宁吧百度贴吧
(图片来源网络,侵删)